謝る

Dari Wikikamus bahasa Indonesia, kamus bebas

bahasa Jepang[sunting]

Verba [ja]

謝る

transitif/[tak-transitif]   [Gol. 1 (Godan)]/Gol. 2 (Ichidan)/Gol. 3 (変格)

  1. meminta maaf
  2. menolak, memohon tidak melakukan, mundur diri.
    そんな危険な仕事は謝りたいね。 - Dengan pekerjaan sebahaya ini, saya ingin mundur diri.
Kasus
Tak tuntas 未然形 あやま
Lanjutan 連用形 あやま
Akhiran/Predikat 終止形 あやま
Keterangan 連体形 あやま
Anggap 仮定形 あやま
Perintah (dasar) 命令形 あやま
Negatif (Tak tuntas+ない) 否定形 あやまらない
Negatif lanjutan 否定連用形 あやまらず
Realis 已然形 あやまれば
Afirmatif 肯定 Negatif 否定
Formal (Lanjutan+ます/ません) 敬語形 あやまります あやまりません
Tuntas 過去形 あやまった あやまらなかった
Konjungsi 副動形 あやまって あやまらなくて
Pasif 受動態 あやまられる あやまられない
Menyebab 使役態 あやまらせる
あやまらす
あやまらせない
Kemampuan 可能態 あやまれる あやまれない
Kehendak/Ajak 意思系 あやまろう あやまらないようにしよう
Ingin (Lanjutan+たい/たくない) 希望形 あやまりたい あやまりたくない
Berlangsung (Konjungsi+いる/いない) 進行形 あやまっている あやまっていない
Perintah halus (Konjungsi+下さい / Negatif+で下さい) あやまってください あやまらないでください
Perintah santai (Lanjutan+なさい/なさるな) あやまりなさい あやまりなさるな