Lampiran:Kata Indonesia yang sering salah dieja: Perbedaan antara revisi

Dari Wikikamus bahasa Indonesia, kamus bebas
Konten dihapus Konten ditambahkan
Borgxbot (bicara | kontrib)
k Robot: Cosmetic changes
IvanLanin (bicara | kontrib)
k resiko->risiko (uji bot)
Baris 258: Baris 258:
|[[praktik]], [[praktikum]] || praktek, praktekum
|[[praktik]], [[praktikum]] || praktek, praktekum
|-
|-
|[[risiko]] || resiko
|[[risiko]] || risiko
|-
|-
|[[ritsleting]] || retsleting
|[[ritsleting]] || retsleting

Revisi per 2 November 2009 04.46

Lihat halaman diskusinya dulu. bahasa Breton Jika ingin menambah daftar di bawah, mohon baca halaman diskusinya terlebih dahulu di halaman diskusinya.

Kata Indonesia yang sering salah dieja adalah kata-kata dalam bahasa Indonesia yang sering rancu, salah dieja, memiliki standar berlainan, berubah standar, dan sering salah kaprah yang dikategorikan untuk memudahkan pencarian.

Templat:daftar tidak lengkap

Kata majemuk

Ditulis serangkai

Kata-kata ini harus ditulis serangkai, namun terkadang salah ditulis dan dipisah menjadi dua kata.

Benar Salah
acapkali acap kali
adakalanya ada kalanya
akhirulkalam akhirul kalam
alhamdulillah alham dulillah
astagfirullah astag firullah
bagaimana bila mana
barangkali barang kali
bilamana bila mana
bismillah bis millah
beasiswa bea siswa
belasungkawa bela sungkawa
bumiputra bumi putra
daripada dari pada
darmabakti darma bakti
darmasiswa darma siswa
dukacita duka cita
halalbihalal halal bihalal
hulubalang hulu balang
kacamata kaca mata
kasatmata kasat mata
kepada ke pada
keratabasa kerata basa
kilometer kilo meter
kosakata kosa kata
lokakarya loka karya
manakala mana kala
manasuka mana suka
mangkubumi mangku bumi
marabahaya mara bahaya
matahari mata hari
narasumber nara sumber
narapidana nara pidana
olahraga olah raga
padahal pada hal
paramasastra parama sastra
pascasarjana pasca sarjana
peribahasa peri bahasa
puspawarna puspa warna
radioaktif radio aktif
sastramarga satra marga
saputangan sapu tangan
saripati sari pati
sebagaimana sebagai mana
sediakala sedia kala
segitiga segi tiga
silaturahmi silatu rahmi
sukacita suka cita
sukarela suka rela
sukaria suka ria
syahbandar syah bandar
titimangsa titi mangsa
wasalam wa salam

Partikel 'pun'

Partikel 'pun' kadang dipisah kadang disambung. Jika partikel 'pun' yang berpadanan dengan kata 'saja'/'juga', maka penulisannya dipisah (kabar pun, saya pun). Bentuk 'pun' yang sudah dianggap padu harus ditulis serangkai (misalnya adapun, ataupun, biarpun, meskipun, kalaupun, bagaimanapun, kendatipun, sekalipun, dll.) Berikut daftar artikel 'pun' yang digabung:

Benar Salah
adapun ada pun
andaipun andai pun
apapun apa pun
ataupun atau pun
bagaimanapun bagaimana pun
biarpun biar pun
itupun itu pun
kalaupun kalau pun
kendatipun kendati pun
manapun mana pun
maupun walau pun
meskipun meski pun
sekalipun 1
siapapun siapa pun
sungguhpun sungguh pun
walaupun walau pun

1 Khusus untuk partikel 'pun' pada "sekalipun" dapat ditulis secara terpisah karena frase 'sekali pun' dapat bermakna ’satu kali juga’, atau ‘meski satu kali’, atau ‘walau satu kali’

Bentuk terikat

Selain itu ada pula kategori 'bentuk terikat'. Kata "antar" adalah salah satu contoh bentuk terikat yang jika digabungkan dengan bentuk dasar maka penulisannya harus disatukan. Contoh bentuk terikat lain di antaranya:

  • eka-, dwi-, catur-, panca-, sapta-, dasa-, dan sebagainya[1]
  • adi-, manca-, swa-, nara-, mara-, maha-, pra-, pasca-, tuna-, pro-, anti-, non-, multi-, antar-, inter-, per-, dan sebagainya.
  • mala-: diserap dari bahasa Jawa Kuna yang kemudian diserap pula oleh bahasa Melayu. Bahasa Inggris juga memiliki awalan yang memiliki arti sama "mal-" namun bahasa Indonesia yang benar menggunakan awalan "mala-"[2]bahasa BretonContoh:
Kata Benar Salah
malpractice malapraktik malpraktik
malfunction malafungsi malfungsi
malabsorption malaserap malserap
maladaption malaadaptasi maladaptasi
maladjustment malasuai malsuai
maldistribution maladistribusi maldistribusi
malnutrition malagizi malgizi
malposition malasikap malsikap

Huruf-huruf yang hampir sama bunyinya

Huruf-huruf dalam kata-kata berikut ini terkadang saling tukar-menukar

Huruf a menjadi e

Benar Salah
akta akte
esai esei
frasa frase
kendaraan kenderaan
saksama seksama
sekadar sekedar

Huruf e menjadi a

Benar Salah
aritmetika aritmatika
metode metoda
kalender kalendar
kategori katagori
parlemen parlamen

Huruf e menjadi i

Benar Salah
antre antri
apotek, apoteker apotik, apotiker
atlet, atletik atlit, atlitik
atmosfer1 atmosfir
desain disain
deskripsi diskripsi
kredit kridit
teoretis teoritis2

1 dan akhiran -ir yang lain

2 diserap dari theoretical (bahasa Inggris)

Huruf i menjadi e

Benar Salah
intelijen intelejen
monitor monetor
nasihat nasehat
praktik, praktikum praktek, praktekum
risiko risiko
ritsleting retsleting
Senin Senen

Akhiran em/im

Benar Salah
eksem eksim
ekstrem ekstrim
sistem sistim[3]

Akhiran et/it

Benar Salah
debit debet[4]
dekret dekrit1
komplet komplit
konkret konkrit, kongkrit

1 diserap dari bahasa Belanda decreten, bukan bahasa Inggris decree[5]

Huruf f menjadi p/v

Benar Salah
aktif aktip, aktiv1
foto photo
Februari Pebruari
negatif negatip, negativ
objektif objektip, obyektip, obyektif
pasif pasip, pasiv
positif positip, positiv
subjektif subjektip, subyektip, subyektif
tarif tarip
transitif transitip, transitiv

1 lihat pula akhiran -iti/-itas

Huruf j menjadi y

Benar Salah
objek obyek
objektif obyektif, obyektip
subjek subyek
subjektif subyektif, subyektip

Huruf p menjadi f

Benar Salah
paham faham
pikir fikir
telepon telefon, telfon, telpon, tilpon
napas nafas

Huruf s menjadi z

Benar Salah
asas azas

Huruf ua/ue/ui menjadi wa/we/wi

Benar Salah
frekuensi frekwensi
kualifikasi kwalifikasi
kualitas kwalitas, kwalitet
kuantitas kwantitas
kuantum kwantum
kuitansi kwitansi

Huruf v menjadi f/p

Benar Salah
aktivis aktifis
November Nopember
provinsi propinsi

Huruf wa menjadi ua

Benar Salah
jadwal jadual1

1 diserap dari bahasa Arab jadwaal

Huruf y menjadi j

Benar Salah
proyek projek

Huruf z menjadi j

Benar Salah
izin ijin
zaman jaman

Huruf z menjadi s

Benar Salah
ijazah ijasah

Diftong ie

Diftong ini hanya diucapkan seperti "i" dengan huruf "e" yang pelan, jadi orang kadang menafsirkan bahwa penulisannya menggunakan "i":

Benar Salah
hierarki hirarki
karier karir

Klausa -er-

Bagian kata -er- sering kali mengalami salah tulis. Meskipun dalam pengucapannya huruf "e" dalam "-er-" hanya dieja dengan pelan, namun beberapa kata penulisannya menggunakan "-er-" dan beberapa kata lainnya hanya "-r-" saja, yaitu pada gugus konsonan -dr-, -pr-, dan -tr. Kata-kata yang penulisannya menggunakan "-er-":

Benar Salah
indera indra
jenderal jendral
menteri mentri
terampil trampil
Perancis Prancis
Sumatera Sumatra

Kata-kata yang penulisannya menggunakan "-r-":

Benar Salah
cendrawasih cenderawasih
indragiri inderagiri
istri isteri
putra putera
putri puteri
samudra samudera
prajurit perajurit
ksatria kesatria

Konsonan ganda kh

Bagian kata -kh- hanya diucapkan seperti "k" dengan huruf "h" yang pelan, jadi orang kadang salah menulis menggunakan "k" atau "h" saja:

Benar Salah
Khafilah kafilah
khawatir kawatir, kuatir
khotbah kotbah
makhluk makluk, mahluk, mahkluk
nakhoda nahkoda, nakoda

Beberapa kata juga sering ditulis menggunakan "-kh-" padahal yang benar hanya "k" atau "h" saja:

Benar Salah
ahli akhli
karisma kharisma
maksud mahsud, makhsud
tahta takhta
teknik tekhnik, tehnik
teknologi tehnologi

Konsonan ganda ks menjadi x

Benar Salah
ekspor expor, eksport
kompleks komplex, komplek
seks sex
taksi taxi

Konsonan ganda t menjadi th

Benar Salah
batin bathin
katolik katholik
ortografi orthografi
patogen pathogen
teologi theologi

Akhiran -is/-a

Umumnya berasal dari akhiran bahasa Inggris "-ize":

Benar Salah
analisis analisa
diagnosis diagnosa
sintesis sintesa

Akhiran -iti/-itas

Umumnya berasal dari akhiran bahasa Inggris "-ity", beberapa menjadi akhiran "-iti", dan beberapa menjadi "-itas". Kata-kata yang penulisannya menggunakan "-iti" (lihat [6]):

Benar Salah
komoditi komoditas
sekuriti sekuritas

Kata-kata yang penulisannya menggunakan "-as":

  • aktivitas, aktivitas/aktiviti[7] (tapi aktif, bukan aktiv. Aturan untuk kata serapan utuh ini juga berlaku untuk kata yang diserap dari kata bahasa Inggris berakhiran -ivity seperti efektivitas, sportivitas, kreativitas, produktivitas)
Benar Salah
komunitas komuniti
realitas realiti, realita
selebritas selebriti
universitas universiti
utilitas utiliti (bukan kesalahan umum)
validitas validiti (serta banyak serapan bahasa Inggris berakhiran -ity lainnya)


Awalan di-/ke- dan kata depan di/ke

Templat:artikelutama Untuk menunjuk preposisi:

Benar Salah
di antara diantara
di atas diatas
di bawah dibawah
di belakang dibelakang
di depan didepan
di kanan dikanan
di kiri di kiri
di samping disamping
di sana disana
di sini disini
ke atas keatas
ke bawah kebawah
ke belakang kebelakang
ke depan kedepan
ke kanan kekanan
ke kiri kekiri
ke mana kemana
ke sana kesana
ke samping kesamping

Penulisan preposisi ke- yang ditulis serangkai hanyalah untuk

  1. kepada, kemari, dan keluar (sebagai lawan kata "masuk", untuk lawan kata "ke dalam", penulisan harus dipisah, "ke luar")
  2. Untuk menunjuk pada suatu bilangan ordinal, gunakan awalan 'ke-' (kedua anak ini, kelima buku itu)
  3. Untuk menunjuk pada suatu bilangan kardinal, gunakan kata depan 'ke' (anak ke dua, buku ke lima)

Salah imbuhan

Imbuhan dalam bahasa Indonesia kadang membingungkan bagi sebagian orang. Berikut kata-kata yang sering salah bentukan berimbuhannya:

  • kata dasar ubah:
Baku Tidak baku
diubah dirubah
mengubah merubah
  • kata dasar berawalan "c":
Baku Tidak baku
mencolok menyolok
mencintai menyintai
  • Kata benda dengan kata kerja:
Kata benda Kata kerja
pelepasan penglepasan
penglihatan pelihatan (dari dasar "kelihatan")
permukiman pemukiman
perumahan pengrumahan (untuk maksud dari housing maupun PHK)
persewaan penyewaan

Huruf kapital

Baku Tidak baku
Anda anda (karena merupakan kata sapaan, seperti "Bapak", "Ibu", dll)
Internet internet (lihat pula Internet)

Ditambah satu huruf

Benar Salah
embus hembus
gladi geladi
imbau himbau
kanker kangker
katolik katholik
kongres konggres
peduli perduli
silakan silahkan (Ingat!)
standar standard
teologi theologi (namun S.Th. untuk Sarjana T[h]eologi)

Ditambah tanda petik tunggal

Benar Salah
Jumat Jumat
maaf ma'af
taat ta'at

Dikurang satu huruf

Benar Salah
Australia Australi
besok esok
ensiklopedia ensiklopedi
Italia Itali
karena karna
standardisasi standarisasi[8]

Sama namun beda (homofon)

Berikut beberapa pasang kata yang bunyinya sama (homofon) atau hampir sama, namuna artinya jauh berbeda. Hati-hati dalam memilih kata-kata berikut:

  • analisis (verba), analitis (adjektifa)
  • hipnosis (=sugesti, nomina), menghipnosis (verba), hipnotis (adjektiva)
  • ialah (=ia adalah), adalah (=yaitu)
  • pernyataan (=menyatakan sesuatu), pertanyaan (=bertanya sesuatu)
  • sangsi (=ragu-ragu), sanksi (=konsekuensi atas perilaku yang tidak benar, salah)
  • sarat (=penuh), syarat (=kondisi yang harus dipenuhi)
  • tolok (=imbangan), tolak (=dorong) dalam frasa 'tolok ukur'
  • ubah (=mengganti), rubah (=serigala) -- sepertinya kedua-duanya berlaku

Anomali / belum dikategorikan

Benar Salah
azan adzan
bolpoin bolpen, pulpen
bus bis
cabe cabai
hadis hadist
kukuh kokoh
impor import
instruksi intruksi
interpretasi interprestasi
lembap lembab [9]
lesung pipi lesung pipit
magrib maghrib
masyhur mahsyur
mazhab mahzab
mungkir pungkir
negosiasi negoisasi
nekat nekad
otomotif automotif
pasca paska
persen prosen
Rabu Rebo
Ramadan Ramadhan
remunerisasi renumerisasi
roboh rubuh
salat shalat, sholat
sekretaris seketaris, sekertaris
Sabtu Saptu
sontek contek
sopir supir
sorga surga, syurga
tak acuh acuh

Lihat pula

Catatan kaki