今日

Dari Wikikamus bahasa Indonesia, kamus bebas

bahasa Tionghoa[sunting]


今日 今日
trad. (今日)
simp. #(今日)

Pelafalan[sunting]


Note: gam1 mat6 - dari asimilasi.
Note:
  • gim1 rig8 - Chaozhou, Shantou;
  • ging1 rig8 - Chaozhou;
  • gim1 rêg8 - Jieyang.
  • Xiang
  • Note:
    • jin1 r6 - vernakular;
    • jin1 nyi6 - sastra.
    Nomina [ zh ]

    今日

    1. hari ini; sekarang
    2. kini

    Istilah yang diturunkan[sunting]

    Turunan[sunting]

    Sino-Xenic (今日):
    • bahasa Jepang: 今日(こんにち) (konnichi); 今日(こんじつ) (konjitsu) (lihat di sana untuk turunan selanjutnya)
    • Lua error in package.lua at line 80: module 'Module:munge_text' not found. (lihat di sana untuk turunan selanjutnya)

    Templat:cat Templat:C

    bahasa Jepang[sunting]


    Etimologi 1[sunting]

    Kanji

    Untuk pengucapan dan definisi 今日 - lihat entri berikut.

    きょう

    (Istilah ini, 今日, adalah ejaan alternatif dari istilah di atas.)

    Catatan penggunaan[sunting]

    Etimologi 2[sunting]

    Kanji

    Dari kata majemuk bahasa Tionghoa Pertengahan 今日 (MC kˠiɪm ȵiɪt̚). Bandingkan dengan pembacaan Taishanese modern gim1 ngit4.

    Goon ini, kemungkinan besar pembacaan asli dari istilah tersebut seperti yang pertama kali dipinjam dari bahasa Tionghoa Pertengahan.

    Pelafalan[sunting]

    Nomina [ja]

    今日

    今日 • (konnichi)

    1. hari ini, hari ini
      sinonim: 本日 (honjitsu)
    2. kini
      sinonim: 此の頃 (konogoro), 現在 (genzai), 現代 (gendai)
    Istilah yang diturunkan[sunting]

    Etimologi 3[sunting]

    Kanji

    /koɲɲit͡ɕi//koɲt͡ɕi/

    Pergeseran dari konnichi di atas. Digunakan secara dialek di wilayah Shitamachi di Tokyo sejak era Edo.

    Pelafalan[sunting]

    Nomina [ja]

    今日

    今日 • (konchi)

    1. Sama seperti こんにち di atas

    Etimologi 4[sunting]

    Kanji

    Dari Tionghoa Pertengahan 今日. Dibandingkan dengan pembacaan bahasa Kanton modern gam1 jat6.

    Perubahaan pembacaan dari konnichi, mempertahankan pembacaan goon sebelumnya kon untuk , tapi mengganti pembacaan kan'on kemudian jitsu untuk .

    Pelafalan[sunting]

    • IPA(key): [kõ̞ɲ̟d͡ʑit͡sɨᵝ]
    Nomina [ja]

    今日

    今日 • (konjitsu)

    1. hari ini, hari ini
    2. kini

    Istilah koordinasi[sunting]

    Referensi[sunting]

    1. 1,0 1,1 2006, 大辞林 (Daijirin), Edisi ke-tiga (dalam Bahasa Jepang), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
    2. 1998, NHK日本語発音アクセント辞典 (NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary) (dalam Bahasa Jepang), Tōkyō: NHK, →ISBN
    3. 1997, 新明解国語辞典 (Shin Meikai Kokugo Jiten), Fifth Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN

    bahasa Korea[sunting]

    Nomina [ ko ]

    今日

    금일

    1. bentuk hanja dari 금일 (geumil) ("hari ini")

    bahasa Okinawa[sunting]

    Etimologi 1[sunting]

    Dikenali dengan standar bahasa Jepang 今日 (kyō).

    Pelafalan[sunting]

    • IPA: /t͡ɕuː/

    Nomina[sunting]

    今日 (hiragana ちゅー, rōmaji chuu)

    1. hari ini

    Etimologi 2[sunting]

    Pelafalan[sunting]

    Nomina[sunting]

    今日 (hiragana きゆ, rōmaji kiyu)

    1. (harfiah) hari ini

    Referensi[sunting]

    • ちゅー【今日】” di JLect - Japonic Languages and Dialects Database Dictionary, 2019.
    • チュー” di Okinawa Center of Language Study, Shuri-Naha Dialect Dictionary.
    • キユ” di Okinawa Center of Language Study, Shuri-Naha Dialect Dictionary.