牛郎沙裡
bahasa Tionghoa[sunting]
牛郎沙裡 | 牛郎沙里 | granule; hoarse; raspy granule; hoarse; raspy; sand; powder; tsar |
inside; within; in inside; within; in; lining of clothing | ||
---|---|---|---|---|---|
trad. (牛郎沙裡/牛郎沙裏) | 牛 | 郎 | 沙 | 裡/裏 | |
simp. (牛郎沙裡) | 牛 | 郎 | 沙 | 裡 |
(This form in the hanzi box is uncreated: "牛郎沙裏".)
bahasa Hokkien[sunting]
- Ejaan (POJ): gû-lông sa-lí
bahasa Mandarin[sunting]
- Ejaan (pinyin): niúláng shālǐ
Arti (Hokkien)[sunting]
- ejaan Hokkien untuk Gunung Sari, kawasan pemakaman Tionghoa lama di Batavia. Tertulis dalam prasasti sentiong berangka tahun 1761 berjudul 倡議建牛郎沙裡義塚壁記 (Chàngyì jiàn niú láng shā lǐ yì zhǒng bì jì). Sekarang nama Gunung Sari berubah menjadi Gunung Sahari.