龍交龍鳳交鳳
Tampilan
Lua error in Modul:zh-forms at line 211: attempt to index a nil value.
- Ejaan (POJ): lêng kau lêng hōng kau hōng
- Ejaan (Chineesch-Hollandsch woordenboek): lîng kao lîng hōng kao hōng.[1]
- Ejaan (PFS): liùng kâu liùng fung kâu fung
- Ejaan (pinyin): lóng jiāo lóng fèng jiāo fèng
Idiom
[sunting]- harfiah : naga pergi dengan naga, burung hong pergi dengan burung hong
- arti: tiap orang punya (bergaul dengan) kelompoknya masing-masing.
Referensi
[sunting]- ↑ Chineesch-Hollandsch woordenboek van het Emoi dialekt. J.J.C Francken, Bataviaasch Genootschap van Kunsten en Wetenschappen, Batavia, 1882, Hal 357.