juga
(Dialihkan dari Juga)
bahasa Indonesia[sunting]
Etimologi
Peminjaman utuh dari bahasa Jawa juga ([Term?]), dari bahasa Jawa Kuno (Kawi) juga, dari bahasa Sanskerta जूग (jūga, “bagian dari; sepasang; konfederasi; kombinasi; bersama (khususnya dalam sōṅgaṭyā)”). Padanan kata jua.
Kognat
Kognatif dengan bahasa Kannada ಜುಗ (juga, “pasangan; sepasang; dua yang identik; serupa; mirip; cocok; berasosiasi”).
Adverbia
juga
- selalu demikian halnya (kadang-kadang untuk menekankan kata di depannya):
- berkali-kali dipanggil, tetapi ia tidak mau datang juga
- sama atau serupa halnya dengan yang lain atau yang tersebut dahulu:
- ayahnya pandai, anaknya juga demikian
- agak; lumayan
Sinonim
Terjemahan[?]
Terjemahan
Referensi
- “juga” di Kamus Besar Bahasa Indonesia (Daring), Jakarta: Badan Pengembangan Bahasa dan Perbukuan — Kementerian Pendidikan, Kebudayaan, Riset, dan Teknologi Republik Indonesia.
Kategori:
- Kata bahasa Indonesia
- Lema bahasa Indonesia yang dipinjam dari bahasa Jawa
- Lema bahasa Indonesia yang diserap dari bahasa Jawa
- Lema bahasa Indonesia yang diturunkan dari bahasa Jawa
- bahasa Jawa term requests
- Lema bahasa Indonesia yang diturunkan dari bahasa Jawa Kuno (Kawi)
- Lema bahasa Indonesia yang diturunkan dari bahasa Sanskerta
- Lema dengan transliterasi redundan/kn
- id:Adverbia