bija
Tampilan
Etimologi 1
[sunting]Serapan utuh dari bahasa Jawa bija (ꦧꦶꦗ, “benih”), dari bahasa Jawa Kuno bīja (“benih”), dari bahasa Sanskerta bī́jaṃ (बीजं, “asal”).
Nomina
[sunting]
Nomina
Etimologi 2
[sunting]Serapan utuh dari bahasa Bali bija (ᬩᬶᬚ, “beras suci (yang biasanya ditempelkan di dahi)”), dari bahasa Jawa Kuno wija (“pura, dahi?”).
Nomina
[sunting]
Nomina
(Hindu Bali) · pelengkap sajen yang direndam air cendana, biasanya diletakkan di kening pada saat mengakhiri persembahyangan
- “bija” di Kamus Besar Bahasa Indonesia, edisi VI (Daring), Jakarta: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, Kementerian Pendidikan Dasar dan Menengah Republik Indonesia, 2016.
Kategori:
- Kata bahasa Indonesia
- id:Istilah serapan dari bahasa Jawa
- id:Istilah serapan utuh dari bahasa Jawa
- id:Istilah yang berasal dari bahasa Jawa
- id:Istilah yang berasal dari bahasa Jawa Kuno
- id:Istilah yang berasal dari bahasa Sanskerta
- sa:Istilah dengan aksara tak lazim
- id:Lema
- id:Nomina
- id:Istilah klasik
- id:Istilah arkais
- id:Istilah serapan dari bahasa Bali
- id:Istilah serapan utuh dari bahasa Bali
- id:Istilah yang berasal dari bahasa Bali
- ban:Lema
- ban:Nomina
- id:Istilah Hinduisme Bali