peci
Tampilan

Pinjaman dari bahasa Belanda petje (“topi”), dari bentuk diminutif pet (“topi”), dari bahasa Turki Ottoman فس (fes), dari bahasa Arab Moroko فاس atau ڢاس (Fās, “kota Fez (kota di Maroko, tempat asal peci)”). Padanan of pet.
Nomina
peci (posesif ku, mu, nya; partikel: kah, lah) ·
- tudung kepala khas Maroko (berasal dari kota Fez di Maroko) terbuat dari kain dan sebagainya (populer sejak era kekaisaran Usmaniyah Turki)

- tarbus (“tudung kepala khas Turki”)
- kopiah (“tudung kepala khas Arab atau Timur Tengah”)
- kipah (“variasi kopiah khas Yahudi”)
- songkok (“tudung kepala khas Tionghoa berasal dari dinasti/negara kuno Song”)



- “peci” di Kamus Besar Bahasa Indonesia (Daring), Jakarta: Badan Pengembangan Bahasa dan Perbukuan — Kementerian Pendidikan, Kebudayaan, Riset, dan Teknologi Republik Indonesia.
Kategori:
- Kata bahasa Indonesia
- Kata bahasa bahasa Indonesia dipinjam dari bahasa bahasa Belanda
- Kata bahasa bahasa Indonesia diterbitkan dari bahasa bahasa Belanda
- Kata bahasa bahasa Indonesia diterbitkan dari bahasa bahasa Turki Ottoman
- Kata bahasa bahasa Indonesia diterbitkan dari bahasa bahasa Arab Moroko
- Kata bahasa Indonesia dengan skrip nonstandar
- bahasa Indonesia doublets
- id:Nomina
- id:Nomina (dasar)