amuk
Tampilan
Bahasa Indonesia
[sunting]amuk [id]
Nomina
- kerusuhan yang melibatkan banyak orang (seperti perang saudara):
dalam amuk di Liberia mayat bergelimpangan, darah membasahi tanah, dan inilah perang saudara sesama hitam - menyerang dengan ganas (serangan buta)
Etimologi
- Pinjaman dari bahasa Jawa "amuk" 'menyerang dengan ganas', dari bahasa Jawa Kuno "amūk" 'menyerang dengan ganas', dari bahasa Jawa Kuno wūk 'serangan ganas'
- Bahasa Jawa Kuno wūk atau wuk muncul sebagai verba amūk yang terdiri atas prefiks aN- + wūk yang maknanya 'menyerang dengan ganas'. Kata ini menjadi bahasa Jawa Modern amuk. Kata yang terakhir ini dipinjam bahasa Melayu. Sedangkan bahasa Tagalog hamok 'berkelahi' maupun Dayak Ngaju amok 'mengamuk' meminjam melalui bahasa Melayu. (Nothofer, 2013; Wulff, 1976; Dyen, 1956; Zoetmulder 1982)
- Zoetmulder, P.J., dan Robson, S.O. (2006). Kamus Jawa Kuna-Indonesia. (Darusuprapta dan Sumarti Suprayitna, Penerjemah). Jakarta: Gramedia Pustaka Utama.
- Zoetmulder, P.J. 1982. Old Javanese-English dictionary. (Koninklijk Instituut voor Taal-, Land- en Volkenkunde.) The Hague: Martinus Nijhoff. (2 vols).
- Nothofer, B. (1975) The reconstruction of Proto-Malayo-Javanic. 's-Gravenhage: M. Nijhoff. [Pdf] Retrieved from the Library of Congress. https://www.loc.gov/item/2019667590/.
- Bernd Nothofer. (2013). Pengantar Etimologi. Jakarta: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa. https://repositori.kemdikbud.go.id/26597/
- Wulff, J.U. 1976. Malay borrowings in Tagalog Dalam Cowar C.D. and O. W. Wolters. eds. Southeast-Asian history and historiography: essays presented to D.G.H. Hall:345-367. Ithaca: Cornell Universitv Press.
- Dyen, 1 1956. The Nagju-Dayak 'old speech stratum'. Language 32:83-87.
- Gericke, J.F.C. en T. Roorda 1901 Javaansch-Nederlandsch Handwoordenboek. 2 vols. Amsterdam & Leiden. https://www.sastra.org/leksikon
- “amuk” di Kamus Besar Bahasa Indonesia, edisi VI (Daring), Jakarta: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, Kementerian Pendidikan Dasar dan Menengah Republik Indonesia, 2016.
Entri turunan
Terjemahan
- bahasa Prancis : colère, folie furieuse
- “amuk” di Kamus Besar Bahasa Indonesia, edisi VI (Daring), Jakarta: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, Kementerian Pendidikan Dasar dan Menengah Republik Indonesia, 2016.
Bahasa Jawa
[sunting]amuk [jv]
Etimologi
- Diwariskan dari bahasa Jawa Kuno amūk, dari aN + wūk ("serangan ganas"), dengan asal-usul yang tidak diketahui.
Nomina
- menyerang dengan ganas (serangan buta)
- Nothofer, B. (2013) Pengantar Etimologi [Introduction to Etymology], Jakarta: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan, →ISBN, halaman 162–163
Bahasa Melayu
[sunting]amuk [ms]
Pelafalan
Nomina
- menyerang dengan ganas (serangan buta)
Adjektiva
- (Kepulauan Riau) marah atau kesal
Kategori:
- id:Lema
- id:Nomina
- Halaman dengan daftar entri turunan mentah
- Istilah dengan terjemahan bahasa Prancis
- id:Istilah dengan permintaan pemastian
- jv:Istilah yang diwariskan dari bahasa Jawa Kuno
- jv:Istilah yang berasal dari bahasa Jawa Kuno
- jv:Istilah yang diberi afiks
- jv:Lema
- jv:Nomina
- Halaman dengan templat usang
- Kata bahasa Melayu Kepulauan Riau
- ms:Istilah dengan tautan audio
- ms:Lema
- ms:Nomina
- ms:Adjektiva