Lompat ke isi

aji

Dari Wikikamus bahasa Indonesia, kamus bebas

Bahasa Indonesia

[sunting]

aji [id]

Adjektiva
  1. berharga sekali dan dianggap bertuah (tentang benda keramat)
  2. tidak ternilai kehormatan dan kedudukannya sehingga orang merasa wajib mengagungkan dan menghormati
Nomina
  1. pengetahuan suci; ilmu mantra; doa
  2. ajaran yang bersifat nalar ataupun nonnalar
Etimologi
  • Pinjaman dari bahasa Jawa (Kuno) aji ['kitab-kitab suci, teks suci, teks yang berwenang (berisi misalnya peraturan-peraturan tentang kelakuan untuk seorang brahman; instruksi-instruksi tentang administrasi, politik, praktik kekuasaan, penciptaan puisi, dan lain-lain); formula yang sangat suci']
  • Zoetmulder, P.J., dan Robson, S.O. (2006). Kamus Jawa Kuna-Indonesia. (Darusuprapta dan Sumarti Suprayitna, Penerjemah). Jakarta: Gramedia Pustaka Utama.
  • Robson, S.O & Wibisono, S. 1941. Old Javanese-English Dictionary. Periplus Editions, Ltd. Hongkong.
  • Zoetmulder, P.J. 1982. Old Javanese-English dictionary. (Koninklijk Instituut voor Taal-, Land- en Volkenkunde.) The Hague: Martinus Nijhoff. (2 vols).
  • Pigeaud, Th. 1938. Javaans-Nederlands handwoordenboek. Groningen: J.B. Wolters.
  • Horne, Elinor C. 1974. Javanese-English dictionary. New Haven: Yale University Press.
Nomina
  1. baginda; raja:
    sang aji
Etimologi
  • Zoetmulder, P.J., dan Robson, S.O. (2006). Kamus Jawa Kuna-Indonesia. (Darusuprapta dan Sumarti Suprayitna, Penerjemah). Jakarta: Gramedia Pustaka Utama.
  • Robson, S.O & Wibisono, S. 1941. Old Javanese-English Dictionary. Periplus Editions, Ltd. Hongkong.
  • Zoetmulder, P.J. 1982. Old Javanese-English dictionary. (Koninklijk Instituut voor Taal-, Land- en Volkenkunde.) The Hague: Martinus Nijhoff. (2 vols).
  • Pigeaud, Th. 1938. Javaans-Nederlands handwoordenboek. Groningen: J.B. Wolters.
  • Horne, Elinor C. 1974. Javanese-English dictionary. New Haven: Yale University Press.
  • aji” di Kamus Besar Bahasa Indonesia, edisi VI (Daring), Jakarta: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, Kementerian Pendidikan Dasar dan Menengah Republik Indonesia, 2016.
Entri turunan
Terjemahan
aji
  • aji” di Kamus Besar Bahasa Indonesia, edisi VI (Daring), Jakarta: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, Kementerian Pendidikan Dasar dan Menengah Republik Indonesia, 2016.
Pemastian Istilah ini memerlukan pemastian (impor dari KBBI).
Tolong bantu tambahkan bukti ketercatatan dan sesuaikan definisinya, kemudian hapus teks {{rfv}}.

Bahasa Jawa

[sunting]

aji [jv]

Adjektiva
  1. aji (berharga, tidak ternilai)
Nomina
  1. aji (pengetahuan suci, ajaran)
Nomina
  1. aji (baginda; raja)

Bahasa Bali

[sunting]

aji [ban]

Nomina
  1. ayah

Bahasa Jawa Kuno

[sunting]

aji [kaw]

Nomina
  1. raja, ratu

Bahasa Komering

[sunting]

aji [kge]

Nomina
  1. nilai, harga

Rujukan

[sunting]
  • Jakoeb, Ahmad Firdaus; Ben, Rakfat (2011). Kamus Bahasa Indonesia-Kumoring/Kumoring-Indonesia.

Bahasa Sasak

[sunting]

aji [sas]

Nomina
  1. harga